Neowyse on Biarritz Sky
(who said there is too many lights in Biarritz ?)

Neowyse dans le ciel de Biarritz
(Qui a dit que Biarritz est trop lumineux ?)
A small tour in Brittany, lighthouses and coastal entertainment are not far. They constitute the bulk of light pollution. This does not prevent to enjoy the colors of Mars or a crescent moon that rises.
Un petite tour en Bretagne, la lumière des phares ou des animations côtières ne sont pas loin. Ils constituent l'essentiel de la pollution lumineuse. Cela n'empêche pas de profiter des couleurs de Mars ou d'un croissant de lune qui se lève.
In Isère, you think you'll avoid more easily the human traces. But on the border of the Drôme the cities in the plain still reflect a lot of light, it is better to rise higher the next time.
En Isère, on se pense plus à l'abri des traces lumineuses de présence humaine. Mais à la frontière de la Drôme les villes dans la plaine renvoie encore beaucoup de lumière, mieux vaut monter plus haut la prochaine fois.
To find an almost virgin area of ​​light pollution, maybe the best place i went was in New Zealand, around the Lake Ohau. Venus coming out of the bath seems to light the lake alone. And what a pleasure to observe the Southern Cross and other stars from the south, so different from what we know in France.
C'est en Nouvelle Zélande, autour du Lac Ohau que j'ai finalement pu trouver une zone quasiment vierge de pollution lumineuse. Venus sortant du bain semble éclairer seule le lac. Et quel plaisir d'observer les étoiles et le ciel du sud, si différentes de celles que l'on connaît en France.
For parisians or big town's inhabitants, stars are pretty rare to be seen. But it's still possible to make excellent shots of the moon by clear sky.
  Pour les parisiens ou habitants de grandes villes, les étoiles sont rares, mais il reste possible de faire d'excellent cliché de la lune lors des soirées dégagées
But is there a better time than an eclipse to shoot the moon ? there a time-lapse from the total eclipse of the moon of January 21th 2019  (taken in Montreuil) and a few picture from the partial eclipse of July 16th 2019 (taken in Paris)

Mais existe-t-il meilleure période pour immortaliser la lune qu'une éclipse ? ci-dessous un time-lapse de l'éclipse totale de lune du 21 janvier 2019 (pris à Montreuil) et quelques images de l'éclipse partielle de lune du 16 juillet 2019 (prises à Paris)
Do not hesitate to look at my porftolio
to discover some pictures of the super moon from 2018 January 2nd at Ijen Volcano, or some pictures from the night after on balinese coast.

N'hésitez pas à parcourir mon portfolio, pour quelques images de la super lune du 2 janvier 2018 au dessus du volcan Ijen, ou de son lever le lendemain au dessus des côtes balinaises
If stars shooting does interest you, a feedback and a comparison between a Pentax K-3 reflex + wide angle and a Canon G7X compact professionnal camera is available on my blog (in french). You wiil find also a feedback on the astrotracer function from Pentax.
Si la photographie d'étoile vous intéresse, un retour d'expérience sur mon blog et comparaison entre Pentax K-3 + Grand angle et compact Canon G7X est disponible sur mon blog, ainsi qu'un retour sur la fonction astrotracer de Pentax.

You may also like / Vous allez aussi aimer